“
- 【16】「気配り女子」と「気苦労女子」:日経ビジネスオンライン (via yuco) (via msnr) (via biccchi) (via joker1007) (via handa)
2009-04-11 (via gkojay) (via marekoromo) (via macaronn) (via maa-0711) (via anyu) (via muhuhu) (via narukish) (via windsock) (via etecoo) (via miki7500) (via takojima) (via puruhime)
気配りが感じよくできる人というのはほとんど、いい意味で「心を入れずに」やっている人です。心の入った気配りほど、面倒くさいものはありません。
社会のルールに乗らないで、自分らしさやオリジナルにこだわりたい場合は大変な困難が伴うし、「やらなきゃよかった」と思うこともあると覚悟しておきましょう。
自分らしさやオリジナルにこだわるのは、あくまで自分の勝手です。例えば、結婚式でも旅行でもパックなら楽ですが、オリジナルでやろうとすると大変な手間がかかります。最終的に本人は満足しても、周りが巻き込まれて疲れてしまうこともあります。
「気配り」は自分が社会に参加するためのパスポートのようなものです。
それを持たずに生きるのは生きにくいし、生きにくいのは嫌だからそれを使っているだけなのです。
女性は「気配り」というパスポートを使っているだけにもかかわらず、そこにいろいろ言葉をつけます。「友達に幸せになってほしいから」「親を思う心を示したかったから」などと、物語に乗せたがります。
しかし、人生のいろいろなことをいちいち奇麗事で語っていると疲れます。ですから、「こんなふうにしたら、気が利いていると思われるから」ではなく、「気配り」はなるべく機械的に「この方が私が楽だから」と考えて、こなしていきましょう。
”- 【16】「気配り女子」と「気苦労女子」:日経ビジネスオンライン (via yuco) (via msnr) (via biccchi) (via joker1007) (via handa)
2009-04-11 (via gkojay) (via marekoromo) (via macaronn) (via maa-0711) (via anyu) (via muhuhu) (via narukish) (via windsock) (via etecoo) (via miki7500) (via takojima) (via puruhime)